Я думал что ты был доктором дуолинго

Как я учил язык 100 дней с дуолинго

Всем привет! Сегодня я хотел бы вам рассказать о моём опыте использования Duolingo.

К сожалению это не реклама

У меня это получилось не с первого раза. До этого был стрик 8 дней, затем 20 дней. Каждый из этих разов я терял стрик по причине своей невнимательности. Я забывал о том, что мне надо зайти в дуолинго и делал это только перед сном. Ложился после 24:00, соответственно новый день, а значит за вчера я не заходил в дуолинго. Потом я стал покупать в магазине дуолинго бонус, который защищает от таких событий.

Для того, чтобы придерживаться чего-угодно так долго нужна мотивация (ну или же цель).

Когда-то в школе я учил немецкий язык, но тогда я не думал, что он мне как-то пригодится и учил его как получится. Спустя время, я решил что хочу ходить на курсы немецкого языка для того, чтобы в будущем учиться в Германии. Но к этому моменту мои знания немецкого (со времен школы) сильно ухудшились, но чтобы не начинать учить язык с полного нуля, я решил его вспомнить. На помощь мне пришло приложение дуолинго. Я считаю, что дуолинго не может заменить полноценное изучение языка. Его стоит использовать только как дополнение к изучению, либо как в моем случае, чтобы вспомнить язык.

Уведомления на почту и на телефоне от дуолинго мне никак не помогают. Всё это воспринимается как обычный спам и теряется в куче других уведомлений. Я использую приложение под названием Habits (для андроида) и думаю есть аналоги для iOS. Функционал этого приложения довольно прост. Есть возможность добавить привычку, посмотреть статистику и нажать на выполнение привычки. Лично меня стрик мотивирует не бросать начатое дело.

За эти 100 дней я пользовался только duolingo для практики немецкого языка и парой сайтов с теорией, когда не понимал почему должно писаться так, а не по-другому. Перед началом своего эксперимента, я не проходил тест на знание языка и поэтому не могу точно измерить свой уровень. Могу лишь сказать, что дуолинго выполняет главную свою цель — учить языку. Но без вспомогательных ресурсов это сделать нереально. По моим ощущениям, я могу вести лёгкий диалог на немецком (как меня зовут, откуда я, где учусь и работаю, спросить где туалет и назвать небольшой список продуктов)

Источник

Я думал что ты был доктором дуолинго

Сегодня я сдала Duolingo English Test

Сразу скажу, не читайте этот пост, если вы учитель английского и сами по себе язык знаете очень хорошо

Этот пост для тех, кто не так сильно уверен в себе

Хочу сюда выписать основные моменты, чтобы просто скидывать эти подсказки всем тем, кому нужно

Предисловие: Этот тест необходим для поступления в магистратуру и PhD.

☘️ Тест дешевле чем IELTS и TOEFL. Стоит 49$ (около 20 тыс тенге)

☘️ Вы можете оплатить и в любое удобное время пройти его. Необходимы 1 час свободного времени, ноутбук, удостоверение, ну и помещение

☘️ Результаты теста аннулируют, если будут посторонние звуки, либо люди в комнате, либо выяснится, что за Вас сдаёт другой человек (они сравнивают фотографию с удв). Даже если вы отвернетесь на несколько секунд, то тоже могут дисквалифицировать. Все честно и это классно

☘️ Легче ли чем IELTS? По идее да, но есть свои тонкости. Одним важным моментом является то, что результаты будут готовы через 5 дней, а не через несколько недель. В мирное время результаты были готовы менее чем за 48 часов, но сейчас везде массово сдают этот тест, в связи с пандемией все сдают онлайн, поэтому такие задержки

☘️ https://englishtest.duolingo.com/ru На этом сайте вы можете пройти пробные тесты. Лично я каждый день в течение 10 дней проходила пробное тестирование, но эти вопросы вообще не были на самом тесте. Тест был намного сложнее, но я хотя бы примерно знала с чем имею дело

☘️ Самым сложным было для меня определение английских слов. У меня сам по себе слуховое восприятие не сильно развито, поэтому я все сделала наугад. Будь что будет.

☘️ И конечно же время. Из-за того, что часы тикают, я не могла расслабиться. Поэтому нужно себя подготовить. Я вообще не была готова. Если же на пробном я спокойно все делала, то на тесте я не могла понять куда смотреть: на часы или на задание. Например надо было описать картину за 50 секунд несколькими предложениями, а там такая картина непонятная, пока я разбиралась, что за дичь, оставалось уже 30 секунд

☘️ Райтинг. К нему я хорошо была подготовлена. Каждый день писала топики, которые состояли из интродьюс, иксплейн и конкулжн. Выучила немного академических слов. Так как текст проверяет не человек, а компьютер я подумала что нужно писать и писала все подряд (использовала такие слова как disappointed, fascinating, sightseeing, abandon, вместо привычных слов)

☘️ Теперь впереди 5 самых длинных дней в моей жизни 😂 Шучу, мне просто интересно увидеть свой уровень. Я знаю, что набрала мало. Но я не посещала никакие курсы, не готовилась системно, поэтому даже если я наберу 50, то мне не будет обидно. Зато я узнаю, что есть куда стремиться

❤️ Приём документов на PhD длится до 3 августа. Поэтому у вас есть ещё пару дней сдать этот экзамен

Источник

Мем: Зловещая сова из приложения Duolingo Статьи редакции

Жуткая птица придёт за тобой и всей твоей семьёй, если не будешь учить английский.

Duolingo — это созданная в 2012 году платформа для изучения иностранных языков. Пользователи могут проходить уроки на сайте или в приложении, а если забывают о занятиях, то получают пуш-уведомления с маскотом компании — зелёной совой Дуо, которая настойчиво предлагает вернуться к пропущенным урокам.

В октябре 2017 года пользователь Tumblr опубликовал изображение птицы с пистолетом в руке, угрожающую тем, кто пропускает уроки в приложении.

26 марта 2019 года официальный аккаунт Duolingo выложил в Твиттер картинку с совой Дуо, которая заходит в тёмную комнату с подписью «скоро». В следующем твите компания уточнила, что говорит не о тёмной теме для приложения.

1 апреля оказалось, что публикация был тизером к первоапрельской шутке — Duolingo представили огромного маскота, который в реальности ходит за пользователями и напоминает им о пропущенных уроках. Компания предложила клиентам три плана — «поощряющую», «разочарованную» и «пассивно-агрессивную» Дуо.

В Твиттере вспомнили оригинальный мем с Tumblr и начали постить шутки о зловещей сове. Пользователи предположили, что птица придёт не только за теми, кто пропускает уроки, но и за их семьёй.

Мемы также разошлись и в России, но испанский и французский языки сменил английский.

Вскоре в соцсетях распространились шаблоны с фразами совы из приложения. В них птица со злобным выражением лица рассказывает пользователю, что угадать пять слов подряд — недостаточно, для того, чтобы она выпустила родственников на свободу.

Пользователи также принялись переделывать текст рекламных страниц и уведомлений приложения.

Ну Мишане смешно, он у нас дурачек

Эта нейросеть сломалась, несите новую

Комментарий удален по просьбе пользователя

Тебя наоборот за клоуна держат, так что больше злости.

Мы также как и редакция (шутки за оскорбления принимаем), но непонятно чому тебя не банят как многих других.

Меня банили много раз

А вот Володя Климов считает иначе!

Мнение Вовы очень важно для нас всех

Пошёл в душ и начал орать

Мем смешной, не учить английский страшно

А мне нравится. Просто ты наверное не ставил подобные приложения и они не доебывали тебя пушами и прочей геймификацией.

Это приложение думает, что я Иисус. Как посадить зелёную сову за оскорбление чувств верующих?

Плохой перевод местами. Какая нафиг пещера? Чо, нельзя было синоним подобрать?
И как это «держим семью». В контексте статьи то понятно, но ощущение что перевели как будто гуглом.

Плохой перевод местами.
Кто-то не занимался с Дуолингво, отсюда и качество перевода.

А чо «тссс»? Я замечаниями разве могу как-то повлиять на редакторов и они перестанут писать про мемы?

Бля, я не знал, простите извините

Годное приложение, кто скажет?

На меня зелёная сова надела детонирующий ошейник ещё в 2013м году, и отключается он только когда я прохожу курс полностью. Главное не заходить повторно, иначе красная лампочка снова загорается. За это время я более 4х раз прошёл испанский и 2 раза немецкий. Так получилось, что в 2016м я устроился работать в компанию с ещё одним офисом в Барселоне (изначально вообще не собирался). В 2017м осенью барселонские коллеги сказали, что мой испанский лучше, чем мой же английский(основной для коммуникации в студии). Пройденный курс немецкого я ездил тестировать на неделю в Кёльн весной 2017го. Жил по каучсёрфингу у девочки немки. Полноценно пообщаться не получилось, все-таки сложный язык, но речь я смог разобрать где-то на 60-70% + все вывески и указатели как на родном читаются. Это я к чему? Дуо хороший, он пришёл к нам с миром. Его действия не направлены против человечества. Просто делайте, что он говорит и все будет хорошо, как у этого парня из моего дуо-френд-листа:

Источник

«От себя не убежишь»: иностранцы делятся мрачными фразами из курса русского на Duolingo

Курс Duolingo мало чем отличается от русской классической литературы.

Уже несколько лет иностранцы, изучающие русский язык на образовательном сайте Duolingo, удивляются грустным и отчаянным предложениям, которые им предлагают перевести. «Помню довольно мрачные предложения, когда пыталась учить русский на Duolingo», — написала в прошедшее воскресенье актриса Мара Уилсон. В реплаях ей скинули несколько скриншотов из уроков русского на Duolingo, на которых, например, было предложение «Я забыла, что такое нормальная жизнь».

— jiji’s mom has got it going on (@pierogiluvr) June 17, 2020

Cannot stress enough that Russian Duolingo is not okay pic.twitter.com/ALF3cUIYcH

All I wanted was to learn how to ask directions to the museum and the bibliothek. Russian duolingo gets heavy real quick pic.twitter.com/yRLD5GSUlU

Damn, Russian Duolingo course being accurately depressing pic.twitter.com/0hqmVGUQ0F

Duolingo Russian teaching me what I really need to know. pic.twitter.com/4QG02iI598

Duolingo User: ‘It would be good if you could make your lessons relevant to the specific cultural and political contexts in which the languages you teach are actually spoken.’

Why is Russian Duolingo making me learn phrases like these? pic.twitter.com/b76s17w2Vf

I thought it’d be fun to test out of the Russian Duolingo and see what happens when you reach the bottom and I cannot BELIEVE this LMFAO pic.twitter.com/lG0Cx71dQJ

На других языках Duolingo тоже предлагает иногда странные, а иногда жизненные предложения. Пользователь @SmockyTubers вспомнил, как сайт предложил ему перевести фразу «Я просто хочу лучшей жизни для своей семьи» на арабском, а пользовательница @ShaulaEvans рассказала, как в курсе валлийского ей предложили перевести апокалиптичное предложение «Мне нравится есть насекомых». В японском обнаружилась фраза «Нет, у меня нет семьи», в испанском — «Я не пришел, чтобы не умереть», а в немецком — жуткие фразы вроде «Почему ты истекаешь кровью?».

С другой стороны, скандинавские языки оказались неожиданно доброжелательными. Например, люди, которые изучали финский, нашли в уроках такие фразы: «Норвежские коты — это викинги» и «В сауне холодно». Слово «волшебник» в уроках финского входит в состав базовых.

Это не первый мем о странностях на Duolingo. Приложение регулярно присылает уведомления о том, что в него давно не заходили или что пора начать учить испанский. Пользователи заметили такую настойчивость и придумали мем, в котором сова — символ приложения — мстила всем ленивым людям, которые не хотели учить иностранные языки.

Источник

Что происходит и для чего?
Adblock
detector