Я могу вам чем нибудь помочь иди на

Могу ли я вам чем-то помочь?

Вежливая фраза — предложение помощи от человека, выполняющего служеб­ные обязанности, человеку, попавшему в зону его ответствен­ности и ведущему себя пассивно или непонятно, например от продавца — покупателю, бродя­щему по магазину, от служащего отеля — человеку, остановившемуся в лобби, и т. п. Существует в различных вариантах: Могу ли я вам помочь? Могу я вам помочь? Я вам могу помочь? и т. д.

«Нередко, прохаживаясь по магазину, мы слышим из уст продавщицы такой заботливо-навязчивый вопрос: „Могу ли я вам помочь?!“

И этот вопрос словно парализует на месте, он обязывает делать покупку либо оправдываться… словно ты виноват в том, что заглянул сюда. Возможно, что в это посещение магазина покупка вовсе не плани­ровалась… Этот вопрос частенько приводит в растерянность, а иной раз просто заставляет в спешке ретироваться из магазина… с осадком…»

В ответ на этот вопрос мне очень часто хочется ответить грубо. Очень грубо. Очень-очень грубо. »

«Первое, что должен усвоить начинающий продавец, ― нельзя сразу бросаться на человека, как только он вошел в салон, с вопросом „Могу ли я вам помочь?“, потому что вопрос может быть воспринят как „собираетесь покупать ― покупайте, а нет ― так чего пришли“. Дайте человеку осмотреться, а о том, что посетителю нужна помощь, нетрудно догадаться по взгляду».

Все это вариации перевода английской фразы Can I help you?. В русском языке формулировка могу ли я, конечно, встречалась в вопросе, но скорее как очень вежливая просьба разрешить (либо как риторический вопрос) — могу ли я спросить, могу ли я надеяться:

«Ты прав, что презираешь меня, и ребята правы, но скажи: могу ли я надеяться, что ты меня простишь?»

По английскому образцу эта фраза стала использоваться в сфере услуг и шире и довольно быстро приобрела ту же «репутацию». Английское Can I help you? толкуется в знаменитом «Городском словаре» следующим образом: «Очень веж­ливый способ сказать Убирайтесь отсюда». В действительности сфера исполь­зования русского выражения — а и английского — шире. По суще­ству, это попытка побуждения человека к активным действиям, и уход прочь — лишь один из вариантов. Другим, например, в магазине станет реальная покупка. В том же случае, если это маловероятно (дорогой бутик, потрепанный вид у клиента и проч.), эта формулировка обидна, а порой и оскорбительна для клиента. Зато, если клиент чувствует определенное превосходство, он может дать грубый или «остроумный» ответ:

«— Могу ли я вам помочь?
— …Не мешать.
— …Материально (вариант: деньгами)».

Кого раздражает

В общем, чрезмерная вежливость в сочетании противоречащими ей действия­ми или праг­матическими целями раздражает всех, но в зависимости от ситуа­­ции может еще и унижать. По степени неприятности эта фраза напоминает формально сходный с ней вопрос: Могу ли я отнять у вас несколько минут? Здесь раздражает та же чрезмерная вежливость, якобы скрывающая неприят­ные для собеседника намерения, в данном случае — отнять много времени.

Источник

«Вам что-то подсказать?» Вежливые выражения, от которых всех тошнит

Корпоративный этикет – вещь необходимая. Но в том, что касается речевых клише, используемых менеджерами, продавцами, администраторами и прочими специально обученными людьми, – тоска зеленая и неминуемое раздражение.

Anews собрал 8 типов формулировок, которые, судя по реакции в интернете, бесят народ (цитаты будут далее по тексту), и против которых предостерегают психологи.

1. «Я могу вам помочь?»

«Вам что-то подсказать?»

«Эта фраза реально достает, такое впечатление, что тебя держат за дебила, который ввалился в магазин сам не знает зачем и ему надо помочь».

«Меня фраза типа «Чем могу помочь?» в магазинах скорее отпугивает, т.к. обычно я знаю, за чем иду, либо хочется самостоятельно ассортимент изучить. А когда нужен продавец-консультант, хрен ты его найдешь. Потому что они разошлись спрашивать «вам что-то подсказать?» у людей, которые ничего покупать и не собираются».

«В ответ на этот вопрос мне очень часто хочется ответить грубо. Очень грубо. Очень-очень грубо. «Я могу Вам чем-то помочь? – Бл@,отойди от меня!» Как же достала уже эта тупая калька с западных учебников со стандартами поведения продавцов! Почему нужно всегда с**ть против ветра, внедряя стандарты, которые чужды твоему потребителю?»

Последняя реплика в точку – это действительно калька с английского «Can I help you?», которая в нашей культуре и именно в таких условиях звучит неестественно. У нас ведь как: мы либо помогаем без слов (скажем, поднять упавшего человека), либо спрашиваем «вам помочь?» у того, кто испытывает видимые затруднения (несет тяжелую сумку и т.п.)

Поэтому, когда в магазине набрасываются с предложениями помочь и подсказать, посетителя как бы вгоняют в положение «беспомощного», и это вызывает интуитивное отторжение.

Кстати, сами продавцы признаются, что зачастую эти фразы означают не услужливость, а сигнал другим продавцам, что этот клиент уже кем-то «занят» и его покупки будут записаны в счет личных продаж.

Приветливого «Здравствуйте» достаточно, не нужно никаких дежурных фраз, считают сами посетители. Большинство не имеют ничего против вопроса «Вас что-нибудь интересует?» Только задавать его надо не с порога и не навязчиво, а когда человек осмотрелся. (Хорошо бы еще при этом не ходить за ним по пятам).

2. «Вы ищете что-то конкретное?»

«Последние несколько лет у продавцов обострилась атака на покупателей. Я уж прям боюсь на порог магазина заходить – сразу летит какой то Супернавязчивый: «Вы ищете что-то определенное?» Да почему ж я им все рассказывать-то должна, я, может, в дурном настроении зашла отвлечься. Размер я свой знаю, фасон, что ищу, тоже. Нафига же работодатели им так навязывают политику «окружить вниманием покупателя»?»

«Навязчивая помощь бесит. Есть у нас сеть магазинов джинсовых изделий и трикотажа, так политика там именно в навязывании товара. Конечно, приятно: заходишь, тут же все бегут здороваться: «Чем мы можем помочь? Что вы ищете?» Но когда говорю, что я просто посмотрю, продолжают лезть: «А вот тут у нас это, а цвета вот такие. А, может, вы что-то конкретное ищете?» Реально иногда просто убегаю».

Алексей Агарков, глава отдела продаж крупного новосибирского магазина компьютерной и цифровой техники, согласен, что этот вопрос звучит неприятно. Потому что «по сути, продавец имеет в виду: «Что вы делаете в нашем магазине?»», объясняет он. Посетителю словно намекают, что он не может свободно пройтись по магазину, особенно если тот пришел просто поглазеть и ничего не покупать.

Вопрос в принципе некорректен, говорит психолог Оксана Литвинова: «Одних заставляет вспоминать, что у него нет денег на то, что ему хотелось бы, других – чувствовать себя виноватым, что зашел в магазин, третьих просто застает врасплох».

Это ведь только Семен Семеныч Горбунков в «Бриллиантовой руке» искал «такой же, но с перламутровыми пуговицами» (и то – не по-настоящему). А чаще всего люди идут в магазин с приблизительными планами и хотят как раз присмотреться, выбрать. Естественно, если от них требуют конкретики, это может только раздражать.

И простые посетители, и психологи соглашаются, что достаточно продемонстрировать готовность к контакту – простым приветствием, улыбкой. А дальше просто ждать и подойти в тот момент, когда покупатель проявляет к чему-то интерес.

Сами продавцы, правда, возражают, что при такой тактике ничего не заработают. У них от руководства другие установки – мол, пусть из 10 человек восемь с раздражением уйдут, зато двое все-таки что-то купят благодаря настойчивому обхаживанию.

3. «Обращайтесь, если вас что-то заинтересует»

По оценке топ-менеджера по продажам Алексея Агаркова, «фраза не несет никакой смысловой нагрузки, все, что здесь можно ответить: «Спасибо, кэп!»».

Опять же, если вспомнить, что продавцам засчитываются личные продажи, то этой фразой продавец как бы закрепляет покупателя за собой, дает понять, что именно он, а не кто-то другой будет его обслуживать. Как правило, после этого человека начинают «пасти», следуют по пятам, то и дело дают «подсказки», которых никто не просит.

Посетители вовсе не против внимания к ним, но они чувствуют фальшь. Заученными бессмысленными шаблонами контакт с ними не установишь. Им было бы приятнее видеть, что персонал ориентирован на их поведение, а не на какие-то свои цели, которых нужно добиться любой ценой. Поэтому предложение помочь сориентироваться в магазине было бы уместнее.

4. «Вас ожидают?»

«Идем в заведение. А там нас встречают фразой: «Вас ожидают?» От нее меня просто воротит. Я чувствую себя так, словно пытаюсь пробиться на закрытый прием, а не поесть в ресторане. Хостес, конечно, хочет как лучше – помочь найти предположительно ожидающих меня друзей, а получается как всегда: обливает ушатом презрения и вызывает ощущение неловкости».

Это пишет журналист Владимир Гридин, который в силу своей специализации – гастрономический обозреватель – посещает немало ресторанов, баров и кафе. Впрочем, не нужно быть завсегдатаем, чтобы почувствовать себя в той же ситуации, ведь этим вопросом встречают чуть ли не повсеместно.

Здесь снова калька с английского «Is someone expecting you?», чуждая нашей культуре, поясняет психолог Евгений Осин. В западном мире, где привычен small talk (пустяковая беседа ни о чем ради поддержания контакта) такой вопрос считается поверхностным и воспринимается спокойно. У нас же это как вторжение в частную жизнь: почему я должен докладывать незнакомому человеку, ждет ли меня кто-нибудь и кто именно?

Судя по отзывам на форумах, людям удобнее самим говорить, что их ждут и находить свою компанию (разумеется, речь о неформальных встречах, а не о банкетах, куда гостей сопровождают от порога). Во всяком случае, нужно дать им возможность это сделать, а не задавать первым же делом вопрос в лоб.

5. «Вы один/одна будете?»

Еще одна типичная «формула вежливости» в ресторанах, от которой многих передергивает. В нашей культуре общения это воспринимается как весьма бесцеремонное вмешательство в сферу личного. Вас словно оценивают со стороны: мол, тут все парами и компаниями, а ты, лох такой, в одиночестве.

Кстати, не исключено, что одиночку еще и посадят за самый тесный и неуютный столик. И уж во всяком случае ему не светит козырное место у окна с панорамным видом, даже если оно свободно – «романтика» для других, а этот обойдется.

6. «Как я могу к вам обращаться?»

«Какое-то нерусское построение фразы, нормальные люди так не говорят».

«Меня эта фраза раздражает. Ощущение, будто к дебилу обращаются».

«Фраза, которая нервирует занятых людей, ведь она отдаляет от сути. Зачастую она подразумевает разговор с оператором какого-нибудь магазина или банка, что раздражает еще больше».

Русскоязычные люди интуитивно чувствуют чужое – и это главная причина внутреннего бунта против такого вопроса. Здесь просто слизали западный формальный оборот «How should I address you?» Причем совершенно глупо, ведь в оригинале спрашивают не про имя (как у нас), а про форму обращения или звание, которое предшествует имени: мистер/миссис, доктор, профессор и т.п.

Комментаторы на форумах, конечно, предлагают поиздеваться: «Может, вы хотите быть господином или Жоржеттой. Не отказывайте себе ни в чем». Но чаще всего людям некогда тратить время на подобные развлечения.

Вторая причина раздражения вопросом – это скрытая в нем психологическая манипуляция. Вы сходу понимаете, что вам сейчас будут что-то «впаривать», а для большего воздействия хотят обращаться к вам лично по имени или с отчеством, как вы захотите. Чтобы вы почувствовали себя «эксклюзивным» клиентом.

Зачастую с этим пунктом неразрывно связан следующий.

7. Слишком частое обращение по имени

И снова операторы, менеджеры и прочие действуют согласно западным установкам психологии и бизнеса, которые в нашей культуре выглядят странно, неискренне, нарочито, уродливо – как угодно, только не естественно и позитивно.

Злоупотребление именем собеседника – это извращенный за годы совет от Дейла Карнеги, американского лектора по саморазвитию, чьи брошюры были переведены на русский и пользовались популярностью еще в СССР. Один из перечисленных им способов располагать к себе людей звучал так: «Помните, что для человека звук его имени – самый сладкий и самый важный звук человеческой речи».

Однако бизнес-тренеры почему-то решили, что чем чаще тыркать в собеседника его же именем, тем ему будет приятнее и тем больше он расположится к говорящему. А на самом деле все наоборот.

«Очень многих раздражает такая манера общения незнакомых людей, заинтересованных что-то «продать». Ведь очень многие «продажники», запаривая какой-то товар или услугу, именно так себя и ведут, т.е. их прям учат этому. Какое-то расхожее психологическое заблуждение о том, что это должно быть приятно».

«Это вызывает негативную реакцию: собеседникам кажется, что ими манипулируют».

Психологи, со своей стороны, называют еще пару идиотских формулировок.

8. «Я заранее извиняюсь. »

«Заранее спасибо»

Это чистое притворство: обе фразы маскируются под вежливость, а на самом деле показывают упрямое намерение сделать по-своему (в первом случае) и манипуляцию (во втором).

Из комментариев на форуме: «Ну вот за что можно заранее извиняться? За что-то заведомо неправильное, нетактичное. Собираетесь нахамить или причинить неудобство? Может, лучше не надо? Тогда и извиняться не придется. Речевым этикетом это выражение не предусмотрено».

Предприниматель и преподаватель Илья Синельников, автор советов о переговорах и отношениях с клиентами: «Зачем расшаркиваться, когда человек еще не оказал никакой услуги и даже не ответил? Это манипуляция, потому что вы не даете право на «нет». Вы же уже поблагодарили – и как теперь отказать? Неудобно же. А раз вы ставите в неудобное положение, то с вами вообще не хочется иметь дело».

Если приведенные фразы выдают манипуляторов, то целый ряд других распространенных выражений, наоборот, выдают «жертв». Список здесь: «Кто крайний?» 8 типичных фраз недалекого и забитого человека

Источник

Я могу вам чем нибудь помочь иди на

Войти через соцсети:

Если нет своего аккаунта

Если у вас уже есть аккаунт

1681734

Echo of Moscow Radio

2406014

2402042

О.Северская: «Могу ли я вам чем-то помочь?» — хорошая вроде бы фраза. Если звучит не навязчиво, о чем еще речь впереди. Или произносится человеком заинтересованным, готовым сделать что-то полезное для человечества. Вот об изобретениях ученых, решивших помочь всем нам, поговорим прямо сейчас.

Когда у Арианы Андерсон, специалиста по нейроинформатике и нейропсихологии из Калифорнийского университета, родился первый ребенок, она, как и все, паниковала, не понимая причины младенческих слез. Но, став четырежды мамой, она начала отличать плач «накорми меня!» от «смени мне подгузник!» и самого тревожного плача, говорящего о том, что у малыша что-то болит. Тогда Ариана и решила использовать искусственный интеллект.

«Переводчик с детского» получил название Chatterbaby. Приложение для смартфонов, которое Ариана называет своим пятым ребенком, анализирует крик вашего малыша и сопоставляет его с более чем 1700 образцами плача других младенцев. Оно с 90-процентной точностью способно распознать, когда малыш плачет от голода, боли или когда он просто капризничает. В дальнейшем «словарь» приложения будет только расширяться, а точность увеличиваться, так как база данных постоянно пополняется за счет новых пользователей. С согласия родителей плач их малыша записывается и добавляется в «коллекцию». Первоначально же в создании базы данных участвовали мамы-ветераны, которые записывали крик малышей, когда им делали прививку, разлучали с мамой, когда они хотели есть, страдали от колик, были напуганы, и так далее.

А британские — нет, не анекдотические, а настоящие, — ученые создали механическую руку, которая способна осуществлять перевод озвученных слов, фраз и целых предложений на язык жестов. Авторы проекта надеются, что их детище существенно изменит жизнь глухих людей. Руку они смогут брать с собой в общественный транспорт, школу, университет, на работу. Она не занимает много места и проста в управлении. При этом разработчики намерены расширить функционал устройства и дополнить программную составляющую словарями других языков. Создать гаджет, что существенно, можно, распечатав его детали на 3D-принтере.

Представляете? Вылезает такая механическая рука из чьего-то кармана или чьей-то сумки, приветствует вас и справшивает жестами: могу я вам чем-то помочь? Вот хохма!

Не знаю, какой жест передает это слово. Но Марина Королева про само слово все знает и готова рассказать.

КАК ПРАВИЛЬНО? Хохма. Повтор от 25.06.14 (1.52).

Ну а теперь о том, кто и как собирается нам помочь, с точки зрения речевого этикета. Максим Кронгауз готовит новую книгу, а пока публикует эссе о новых этикетных формулах на портале «Арзамас».

«Могу ли я вам помочь?» — вежливая фраза, предложение помощи от человека, выполняющего служебные обязанности, человеку, попавшему в зону его ответственности и ведущему себя пассивно или непонятно, например от продавца — покупателю, бродящему по магазину, от служащего отеля — человеку, остановившемуся в лобби, и т.п. Блогеры, пишет Кронгауз, определяют этот вопрос как «заботливо-навязчивый», сетуя, что он «парализует на месте, обязывает сделать покупку либо оправдываться… словно ты виноват в том, что заглянул сюда, частенько приводит в растерянность, а иной раз просто заставляет в спешке ретироваться из магазина… с каким-то осадком…»

«Я могу вам чем-то помочь? — В ответ на этот вопрос мне очень часто хочется ответить грубо. Очень грубо. Очень-очень грубо. », — это тоже из блога. А это уже совет вопрошающим от Сергея Шерстенникова: «Первое, что должен усвоить начинающий продавец, ― нельзя сразу бросаться на человека, как только он вошел в салон, с вопросом «Могу ли я вам помочь?», потому что вопрос может быть воспринят как «собираетесь покупать ― покупайте, а нет ― так чего пришли». Дайте человеку осмотреться, а о том, что посетителю нужна помощь, нетрудно догадаться по взгляду».

Все разновидности вопроса о возможной помощи — это, напоминает Кронгауз, вариации перевода английской фразы Can I help you? «В русском языке формулировка могу ли я, конечно, встречалась в вопросе, но скорее как очень вежливая просьба разрешить что-либо (либо как риторический вопрос) — могу ли я спросить, могу ли я надеяться? По английскому образцу эта фраза стала использоваться в сфере услуг и шире и довольно быстро приобрела ту же «репутацию». Английское Can I help you? толкуется в знаменитом « Городском словаре » следующим образом: «Очень вежливый способ сказать: Убирайтесь отсюда». В действительности сфера использования русского выражения — а по-видимому, и английского — шире. По существу, это попытка побуждения человека к активным действиям, и уход прочь — лишь один из вариантов. Другим, например, в магазине станет реальная покупка».

В том же случае, если это маловероятно (дорогой бутик, потрепанный вид у клиента и прочее), эта формулировка обидна, а порой и оскорбительна для клиента. Зато, если клиент чувствует определенное превосходство, он может дать грубый или «остроумный» ответ: «Могу ли я вам чем-то помочь? — …Можете. Не мешать, или: — Помогите материально (как вариант: деньгами)».

Мы согласны с Максимом Кронгаузом: чрезмерная вежливость, которая противоречит реальным намерениям и действиям, раздражает всех, но в зависимости от ситуации может еще и унижать. А вот еще вопрос: Могу ли я отнять у вас несколько минут? Человек, так спрашивающий, точно отнимет у вас много времени. Не то, что мы. У нас все по формату.

Источник

-Я могу Вам чем-то помочь?-Бл@,отойди от меня!

— Я могу Вам чем-то помочь?

В ответ на этот вопрос мне очень часто хочется ответить грубо. Очень грубо. Очень-очень грубо.

Как же достала уже эта тупая калька с западных salesbook-ов с прописанными стандартами поведения продавцов в ритейле. Почему нельзя принять во внимание ментальность потребителя в том рынке, где ты работаешь? Почему нужно всегда ссать против ветра, внедряя стандарты, которые чужды твоему потребителю?

Или это как насильственное насаждение демократии? Сначала тяжело идёт, а потом привыкнут? Зато корпорациям не надо будет адаптировать роботизированные модели под каждый рынок?

Ужа давно потребитель склоняется к модели, что продавец должен быть доступен там, где он нужен, и когда он нужен. А не там, где ему кажется, ему надо быть.
Уже много раз говорено и проговорено, что фраза «Могу ли я Вам помочь?» вызывает у людей чувство неуверенности, негатива.
Уже давно доказано, что, например, в автосалонах, прежде чем вообще подойти к покупателю, надо дать ему время потрогать все самому, посидеть в салоне машины, почувствовать себя ее владельцем.

Нет, бл@#$! В любой тупой рознице обязательно найдется очередной менеджер по обучению, который заставит всех роботов-продавцов подбегать к вам, как только вы зашли, и обязательно с криком «Могу ли я Вам помочь?!»

Есть одно охуенное слово. Называется «нет». Пользуйся на здоровье.

Есть ещё одно. Называется, «спасибо». Если их совместить, то получится «нет, спасибо». Вот эта херня вообще безотказно работает.

Старый прикол, но часто работает.

В одном компьютерном магазине между менеджером и мной произошел такой диалог:

— Здравствуйте, могу я вам чем-то помочь?

— Да, мне нужен IDE-шлейф метра три.

Ушел, ребята в подсобке оказались тоже ушлые.

— Извините, но их временно нет в наличии. Желаете оформить заказ?

Работаю продавцом в магазине. Название не буду говорить, это страшная тайна.

п.с. в сбере всегда жду что меня кто-то так спросит. Да, мне нужна помощь, но я не могу сказать: «Девушка, вы мне не поможете?» если она с кем-то разговаривает

зарубежом тоже этого не любит, но это работает.

работаю админом в крупной сети магазинов и вижу как происходит общение. так вот почти 40% продаж начинаются с легкого приставания к клиенту.

Кто-то должен кое-что охладить!

Автор, я могу Вам чем то помочь? Вы хотите поговорить об этом?

Ответ прост: мы жители Евразии, не Европы, и не Азии. На западе, по собственному опыту, все выглядит несколько иначе: к тебе никто не подбегает сломя голову – подходят если ты выглядишь растерянным, ищешь что то, но не видишь, или некоторое время рассматриваешь один или группу товаров. Тогда к тебе подойдут и спросят, не надо тебе помощи просто говоришь обратную дежурную фразу: спасибо мол, ай джаст лукинг эраунд и все. На востоке другая крайность, думаю все знают как ведут себя восточные продавцы, что поделать – культура, Петька, восток дело тонкое. Ну и собственно мы по середине, так что описанная автором ситуация присуща именно нам, а вовсе не копирка…на западе за такую назойливость могут и уволить, а то и вовсе в суд подать…

А теперь немного размышляем, почему так стало вдруг. Ведь продавцов наших заставляют и учат подобному поведению с момента прихода рынка в наш тоталитарный уголок, а конкретно раздражать особо нервных граждан это стало только недавно. Вспомните байки про сферу услуг в СССР, и вы поймете, что такое гиперболизированное внимание на фоне недавнего хамства и безразличия к покупателю приносило свои дивиденды. Когда раздражаемость клиентов станет критичной думаю что то изменится.

Я конечно утрирую, но суть такова

m1108436 1363187336

Молоко

У нас спальный район, соответственно много магазинчиков в формате у дома. Так же есть овощники. У всех стандартный подход, на начальный период низкие цены, потом они цены повышают до нужной им зоны комфорта. Жители могут купить намного дешевле на рынке, но часто расходы на дорогу обходятся в эту самую разницу. Несколько лет назад появились у нас овощники, которые поставили низкие цены и не поднимали их. Народ начал привыкать к ним, знают по именам. При этом типичное для рынка «либо продавец дурак, либо покупатель» у них не наблюдалось. Если у покупателя не хватало денег, говорили потом занесете. Рядом с ними расположен был продуктовый магазин, с другими хозяевами. Несколько лет работали параллельно и друг друга дополняли. Но как выяснилось, хозяева магазина заинтересовались оборотом и бойкой торговлей овощников и на праве собственников этой площади(хотя непонятно с какого боку они успели стать собственниками кондоминиума), решили этих овощников убрать и встать сами. Сказано, сделано. Приходим за овощами, а там другие люди торгуют. Куда ушли прежние «не знают». Цены держут нормальные, но сказал жене, что они не потянут этот бизнес. Жена/я:

— Там надо пахать, они не умеют этого делать.

— Ну у них же есть свой продуктовый магазин, они значит умеют работать.

— А ты ассортимент молока у них видела?

— У всех всегда есть молоко со сроком годности до 10 дней, а у этих никогда не было. У них всегда молоко со сроком годности не менее месяца.

— Молоко это «скорпорт», нужно отслеживать остатки, менять поставщикам, где-то терпеть небольшие убытки. Но молоко должно обязательно быть. Люди же хотят покупать молоко близкое к натуральному, а не со сроком годности до следующего года.

— Ну и какая тут связь?

— Они не любят напрягаться настолько, что держали у себя ассортимент, который не требует частых движений. Все что не вписывается в их зону комфорта они урезали. А продажа овощей тоже работа со скоропортом. Ты тут либо ставишь высокую наценку и при маленьких оборотах пытаешься что-то заработать, либо ты снижаешь цены и увеличиваешь оборот. А при большом обороте и низких ценах нужно прилично пахать. Это же несколько тонн оборота в месяц, прежние это все вручную привыкли таскать. При этом не пытались залезть в свою зону комфорта, а продолжали делать акцент на низких ценах для того, чтобы был оборот. Чем больше оборот, тем ниже процент испортившихся продуктов.

— ты так уверенно это говоришь, как будто бы заранее знаешь.

— уверен, они долго не протянут. Попытаются конечно держать некоторое время, но они не умеют так работать, как предыдущие. Еще хлеб у них всегда быстро заканчивался.

— При том, что они всегда заказывали его по минимуму, чтобы не оставалось остатков. Поэтому бывало уже после обеда у них хлеба нет. Это тоже показатель того, что они не любят напрягаться. Заметь в других магазинах, хлеб и в 10 вечера есть.

Через неделю жена снова сходила к ним за овощами, заметила что цену они уже подняли на некоторые позиции. А прежние овощники разместили объявление в инстаграмме района о том куда они переехали. Жители естественно ходят теперь закупаться к ним, в подвал другого дома.

Цены у них действительно хорошие. Обычно для крупного закупа, жители района ездили закупаться на рынок, но теперь все предпочитают закупаться у этих ребят, так как цены ниже чем на рынке.

m1642377 648680526

1639849708371094678

Ответ на пост «Про продавцов, Билайн и недоверие, как черту менталитета»

Однажды решил попробовать поработать вот таким вот продаваном в салоне и меня хватило на три месяца, потому что планы не мог выполнять, не мог переступить через себя чтобы навязывать всем и каждому, то что человеку не нужно: симки, услуги, ненадежные телефоны, но с хорошим бонусом для меня, кредиты, эти дебильные скрипты по отработке возражений. При этом там работали успешно для себя и могли впарить всё что угодно и почти кому угодно продажники и наслаждались всем этим. К человеку подойдёт такой продажник с улыбочкой с хорошим настроением, маску натягивает химера, а потом когда отпустит с кучей ненужного хлама будет рассказывать какой же он молодец, вот он сколько заработал на нём.

П.С. Хотел небольшой комментарий написать, а получилось много букв. Печально что обман и ложь хорошо продаются

m2136121 628647588

Это был тяжёлый день!

1578388110295188890

Если вы считаете, что у вас был плохой день, просто посмотрите это видео

m2560755 175518209

Спасибо за показ рыбов!

Вчера в Тольятти выпал снег. Очень белый, очень плотный, очень красивый, очень липкий. На улице настоящая зимняя сказка. В десять часов вечера забрала ребёнка от мамы. Поиграли в снежки с совершенно незнакомыми людьми.

1636755390117774785

m1607225 1134747416

1546177271236752766

Ответ на пост «Это само приходит»

3) Ты обязан уметь собирать и настраивать велосипеды, а также проводить базовый ремонт. Опять же, качество и сложность велосипедов сильно разнится, поэтому если в сегменте дешевых магазинов-ларьков вам соберут и настроят велосипед кое-как, то и ехать он будет соответственно, особенно с учётом качества комплектующих. Консультант высокого уровня должен уметь собирать и настраивать велосипеды на уровне неплохих мастеров, должен уметь настроить шоссейные групсеты или, например, разбираться в настройке AXS. Может прокачать гидравлику не залив колодки маслом или дотом, а при необходимости проложить внутреннюю проводку гидролинии или дроппера. Да, технически сложные велосипеды собирают и настраивают мастера, но ты также должен это уметь и хотя бы знать, как работает тот или иной узел, который ты не обслуживаешь в своей работе (например амортизаторы обслуживают обычно только специализированные мастера).

Выводы об этой работе я оставляю читателю.
Я не задавался целью поменять чьё-то мнение, у каждого оно своё. А собственное мнение об этой работе из-за отсутствия вышеназванной цели я оставлю при себе, по крайней мере в рамках этой публикации:)

Источник

Что происходит и для чего?
Adblock
detector