Я знаю что говорю

я знаю что говорю

1 so quel ch’io dico quando dico zuppa

2 -T780

3 -Z108

См. также в других словарях:

ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… … Толковый словарь Ушакова

ЧТО — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… … Толковый словарь Ушакова

Что — (1) ЧТО (1) [што] чего, чему, что, чем, о чём, местоим. 1. вопросительное. Какой предмет (вещь), какое явление? Что это такое? Чего вы ждете? Что с вами? Чем ты недоволен? Что из того (следует)? «Что нового покажет мне Москва?» Грибоедов. «Что… … Толковый словарь Ушакова

дёрнуться — нусь, нешься; сов. 1. однокр. к дергаться. 2. То же, что дернуть (во 2 знач.). Поезд дернулся и медленно пошел. Первенцев, Кочубей. 3. Резко податься куда л. Старик дернулся в ее сторону. Я знаю, что говорю! Н. Островский, Как закалялась сталь.… … Малый академический словарь

Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… … Большая биографическая энциклопедия

Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… … Большая биографическая энциклопедия

Пушкин, Александр Сергеевич — — родился 26 мая 1799 г. в Москве, на Немецкой улице в доме Скворцова; умер 29 января 1837 г. в Петербурге. Со стороны отца Пушкин принадлежал к старинному дворянскому роду, происходившему, по сказанию родословных, от выходца «из… … Большая биографическая энциклопедия

Masterforex-V — (Мастерфорекс 5) Masterforex V это обучающий интернет проект в области валютного рынка Форекс Разоблачение обучающего проекта Masterforex V, организатор и преподаватели мошеннической академии Мастерфорекс 5, методы обмана клиентов проекта… … Энциклопедия инвестора

The Documentary — Студийный альбом The Game Дата выпуска 18 января 2005 Записан 2004 Жанры … Википедия

Александр II (часть 2, I-VII) — ЧАСТЬ ВТОРАЯ. Император Александр II (1855—1881). I. Война (1855). Высочайший манифест возвестил России о кончине Императора Николая и о воцарении его преемника. В этом первом акте своего царствования молодой Государь принимал пред лицом… … Большая биографическая энциклопедия

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 304271

Объясните, пожалуйста, как правильно писать предложение «Мне не( )ясен смысл этого слова». Из того, что прочитал, получается, что если я отрицаю ясность, то пишу раздельно, а если утверждаю неясность, то слитно. А я не знаю что я делаю, отрицаю или утверждаю, если просто в книге столкнулся со словом, но не знаю его значения, и хочу спросить об этом у учителя.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Как есть, чтобы жить? Чего тебе не хватает? Я знаю чего. Я знаю зачем.

Добрый день, как лучше написать: в икее в ИКЕЕ Речь идет о магазине ИКЕА, знаю что лучше не склонять, но к сожалению мне это нужно, но не уверен какой вариант лучше.

Ответ справочной службы русского языка

Нужна ли запятая перед «что» в предложении «Я знаю что я такое, а ты?»? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте. Подскажите, нужна ли запятая в предложении «я знаю что такое «интернет»»?

Ответ справочной службы русского языка

Подскажите, пожалуйста, пунктуацию в данном предложении: «Я знаю что это такое не понаслышке».

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: Я знаю, что это такое, не понаслышке.

Здравствуйте!
Нужна ли перед «что» запятая? «Я сама не знаю что несу.»

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Даже не знаю, что и думать об этом сыре.

Подскажите, пожалуйста, в случае «полгода-год» между этими словами должно стоять тире с пробелами или без? Я знаю что при числах «два-три» пробелы не нужны. А как в этом случае?

Ответ справочной службы русского языка

При обозначении примерного интервала (как в Вашем случае) используется дефис без пробелов.

Насколько я знаю что после точки ставиться пробел. А вот нужен ли пробел в нумерованном списке вот такого вида:
1.
1.1
1.2
2.
или же вот так должно быть:
1.
1. 1
1. 2
2.

Ответ справочной службы русского языка

Пробел не ставится, а вот точка ставится после каждой цифры. Правильно так:

на какой слог правильно ставить ударение в фамилии Корепанов? знаю что в разных регионах произносят по разному

Ответ справочной службы русского языка

Правил постановки ударения в фамилиях не существует. Место ударения определяет носитель фамилии.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Это слово не следует разбивать для переноса.

как правильно «надеть юбку» или «одеть юбку». Знаю что все классики (Ожегов, Даль, Розенталь) придерживаются мнения что надеть вещь и одеть кого-то, но наткнулась на такую трактовку: http://odel-nadel.narod.ru/ и что-то засомневалась

Ответ справочной службы русского языка

Нужна ли запятая: «Не знаю что и сказать!»

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна: Не знаю, что и сказать.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 308263

Добрый день, уважаемая «Грамота»! У меня вот какой вопрос. Наблюдается полное разночтение (правильнее, разнописание) в словосочетании «спускоподъемные операции». Во всей специализированной (научной) литературе нет единообразия: то пишут с дефисом (спуско-подъемная операция), то слитно (спускоподъемная операция). Это есть и нормативных актах федеральных ведомств, и в различных профессиональных словарях, я уж не говорю про научные издания и журналы. В общем, кто как хочет и как привык, так и пишет. Но как грамотнее, как правильно. Спасибо заранее!

Ответ справочной службы русского языка

Интересно, что в академическом орфографическом словаре фиксация тоже менялась.

«Орфографический словарь русского языка» с 1-го издания (1956) до 29-го издания (1991) фиксировал дефисное написание: спуско-подъемный.

Ставший его преемником «Русский орфографический словарь» РАН в 1-м издании (1999) зафиксировал слитное написание: спускоподъемный. Но уже с 2-го издания (2005) кодификаторы вернулись к дефисному написанию. И современная орфографическая норма по-прежнему спуско-подъемный.

Ответ справочной службы русского языка

Если первая часть ( говорю ) должна быть прочитана с предупредительной интонацией, то нужно поставить двоеточие. Если в первой части не содержится интонационного предупреждения о последующем изложении, то нужно поставить тире.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Пунктуационное оформление предложения корректно.

Ответ справочной службы русского языка

Знак препинания после говорю точно нужен. Можно поставить запятую, тире или двоеточие, выбор за автором.

Здравствуйте! Очень нужен ваш ответ! Оправляю этот вопрос уже в девятый раз за три года. Помогите, пожалуйста, разобраться, оправданна ли запятая между «но(,) как» в предложении «Вы будете искать меня, но, как я говорил иудеям, так говорю теперь и вам: „Туда, куда я иду, вы не можете прийти“». Какое правило действует в этом случае? В справочнике Розенталя говорится, что запятая на стыке сочинительного и подчинительного союза не ставится, если дальше следует вторая часть подчинительного союза то, так, но. Можно ли считать, что приведенное выше предложение подпадает под это правило? Или слова «как я говорил» все же можно изъять или переставить без ущерба для смысла? Большое спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Запятая перед как не требуется именно потому, что после придаточного предложения следует соотносящееся с как местоимение так.

Здравствуйте! Сразу говорю : прочитал в ГРАМОТА.РУ раздел «Азбучные истины», пункт 7, Буква ё; прочитал ст. 3 ФЗ № 53 от 01.07.2005 г.; прочитал письмо Минобрнауки России от 01.10.2012 г. № ИР-829/08. Не просматривается строгое правило написания букв Е и Ё! В «Азбучных истинах» изложены теоретические размышления, который подойдут для научной статьи. Автор или авторы теоретических рассуждений говорят: «. Но и обозначать эти сочетания буквой Ё тоже плохо: в этом случае и пишущий (печатающий), и читатель, которому приходится СПОТЫКАТЬСЯ о нехарактерные для русского языка надстрочные знаки». Как это понимать? Разве в алфавите русского языка нет буквы Ё? Причём тут СПОТЫКАТЬСЯ? Разве менее сложно родителям менять свои документы после написания в свидетельстве о рождении ребёнка буквы Е вместо Ё, для того чтобы получить родительский капитал (сравните затраты времени, нервов, денег и других издержек родителей)? На мой взгляд причина в том, что везде только рассуждают вместо написания строгого правила и строгого его исполнения от первого класса школы до Федерального закона. Главный мой вопрос: как объяснять правила написания букв Е и Ё внукам при чтении литературы?

Ответ справочной службы русского языка

Мы можем предоставить только справочную информацию по этой тематике. Так, употребление буквы Ё регламентируется правилами правописания (изложенными в Полном академическом справочнике) и орфографическим словарем.

Какой из заданных вопросов требует ответа в рамках «Справочного бюро»?

Здравствуйте. Предложение: «И я не говорю о сугубо мужских профессиях типа подводники или летчики штурмовой авиации». Верно ли здесь употребление слов «подводники» и «летчики штурмовой авиации»? Может быть, нужно: «типа подводников и летчиков штурмовой авиации». Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Действительно, эти слова следует склонять. Также рекомендуем заменить слово типа на слово вроде: И я не говорю о сугубо мужских профессиях вроде подводников или летчиков штурмовой авиации.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

В каком-то смысле правы оба. Следует переформулировать мысль так, чтобы обоим собеседникам было понятно, о чем речь.

Добрый день! Мой знакомый часто меня поправляет, когда я говорю «замарала брюки, обувь и т.п.». Говорит, что «марать» это деревенское слово и что нужно говорить «запачкала брюки». Хотя всю жизнь использую слово «марать». Прав ли мой знакомый?

Ответ справочной службы русского языка

Слово замарать разговорное. Его можно употреблять в непринужденной устной речи, но в остальных случаях лучше использовать слово испачкать.

Нужна ли запятая в предложении «Я знаю о чём говорю «, и каким правилом следует руководствоваться при постановке, либо отсутствии запятой?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Это предложение с прямой речью, верен первый вариант.

Добрый день. Много раз видел, даже тут, вопрос на подобии «Забыл как дышать». Всё-таки, нужна запятая или нет. И почему?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна. Это сложноподчиненное предложение, и оно не относится к тем моделям, в которых запятая не ставится. Вот выдержка из «Справочника по пунктуации» Д. Э. Розенталя.

§ 33. Запятая между главной и придаточной частями сложноподчиненного предложения

1. Придаточная часть сложноподчиненного предложения отделяется или выделяется запятыми: Пока жена готовила завтрак, Данилов вышел в огород (Пан.); Сколько он сидел у поверженной ели, Андрей не помнил (Буб.); Её пронзительный резкий голос, какие бывают только на юге, рассекал расстояние, почти не ослабевая (Павл.); Капустин обещал договориться с начальником школы, чтобы он увеличил Мересьеву число вылетов, и предложил Алексею самому составить себе программу тренировок (Пол.); Впрыскивание воды может служить прямым доказательством, что болевые влияния сами по себе не в состоянии понизить секрецию (И.П.); Старик приказал сварить мясо по-настоящему, чтобы оно имело хороший вид (Сем.).

2. В составе сложноподчиненного предложения может быть неполное предложение — в главной части или придаточной:

1) неполное в главной части: Вот уже два года, как мы женаты (ср.: Мы женаты вот уже два года — простое предложение); Уже месяц, как он вернулся с юга (ср.: Он уже месяц как вернулся с юга — запятая перед союзом как «оторвала» бы сказуемое от подлежащего); Уже три недели, как мы здесь (ср.: Мы уже три недели как здесь — обстоятельство места выражено сочетанием как здесь); но: Третий день как он здесь — простое предложение, тогда как в приведенных выше примерах в главной части предложения подразумевались слова: прошло с того времени, с того момента;

3. Если главная часть сложноподчиненного предложения находится внутри придаточной (в разговорном стиле речи), то запятая обычно ставится только после главной части (а перед ней не ставится); ср.: Хозяйством нельзя сказать, чтобы он занимался… (Г.) — Нельзя сказать, что бы он занимался хозяйством; Но слова эти мне неудобно, чтобы ты сказала… (Герц.) Но мне неудобно, чтобы ты сказала эти слова.

Не выделяются запятыми слова видишь, знаешь и т. п. в вопросительно-восклицательных предложениях типа: А он знаешь какой хороший!; А он видишь что делает? (см. § 25, п. 8).

4. Не ставится запятая между главной и следующей за ней придаточной частью сложноподчиненного предложения в случаях:

1) если перед подчинительным союзом или союзным словом стоит отрицательная частица не: В море, в качке, спишь не когда хочешь, а когда можешь (Гонч.); Попытайтесь выяснить не что они уже сделали, а что они собираются ещё сделать; Я пришёл не чтобы мешать вам в работе, а, наоборот, чтобы помочь; Римские полководцы считали важным установить не сколько войск противника перед ними, а где они; Он знает не только где водится дичь, но и какие её разновидности там обитают;

2) если перед подчинительным союзом или союзным словом стоит сочинительный союз и, или, либо и т. д. (обычно повторяющийся): Учтите и что он сказал, и как он это сказал; Он не слышал ни как сестра вошла в комнату, ни как потом бесшумно вышла; Я отвечу на ваш запрос или когда прибудет очередной номер информационного бюллетеня, или когда сам наведу нужную справку, ср. также при одиночном союзе: Не представлял себе и как выбраться из создавшегося положения; Я знаю и как это делается; Мальчика прощали и когда он никого не слушался, но (при обратном порядке главной и придаточной частей): Как звали этого мальчика, и не припомню;

3) если придаточная часть состоит из одного союзного слова (относительного местоимения или наречия): Я бы тоже желал знать почему (Л.Т.); Не знаю почему, но я его не понимал (Триф.); Он ушёл и не сказал куда; Он обещал скоро вернуться, но не уточнил когда; Трудно сказать почему; Мать определяла температуру ребёнка губами: приложит их ко лбу и сразу определит сколько; Кто-то подал больному чашку воды, он даже не взглянул кто; Я не скажу какое, я говорю — большое несчастье.

Не ставится запятая и если имеется несколько относительных слов, выступающих в роли однородных членов предложения: Не знаю почему и каким образом, но письмо вдруг исчезло; Позвонят — расспроси кто и зачем.

Если при союзном слове имеется частица, то постановка запятой факультативна; ср.: Я не помню, что именно; Он затрудняется сказать, что ещё; Эту цитату можно будет найти, я даже помню примерно где.

В условиях контекста возможна постановка запятой и перед одиночным союзным словом; ср.: Что же надо делать? Научите, что (усиленное логическое выделение местоимения). — Одно время он что-то шептал, не могли понять — что? (А.Т.) (постановка тире подчеркивает значение местоимения и оправдывается вопросительной интонацией).

5. Если перед подчинительным союзом стоят слова особенно, в частности, то есть, а именно, например, а также, а просто и т. п. с присоединительным значением, то запятая после этих слов не ставится (ср. § 24, п. 4): Не хочется школьникам весной учиться, особенно когда тепло и ярко светит солнце; Пришлось проводить дополнительную исследовательскую работу, в частности когда началась экспериментальная проверка действия станка; Автор имеет право на получение части гонорара в соответствии с условиями договора, то есть когда рукопись одобрена издательством; Экспедицию придётся закончить досрочно при неблагоприятных условиях, а именно когда начнётся сезон дождей; На всякий случай имейте при себе удостоверение личности, например когда будете получать деньги по почтовому переводу; Аспирант приехал в Москву для встречи со своим научным руководителем, а также чтобы поработать в архивах.

6. Если перед подчинительным союзом стоят усилительные частицы как раз, только, лишь, исключительно и т. п., то запятая ставится перед ними вопреки интонации (при чтении пауза перед ними не делается; ср. § 20): Катя вышла из столовой, как раз когда мы шагнули друг к другу через какие-то чемоданы (Кав.); Я эту работу выполню, только если буду свободен (ср.: …если только буду свободен); Он приехал, исключительно чтобы помочь мне (ср.: Он приехал не только чтобы повидаться со мной, но и чтобы оказать мне помощь — влияние отрицательной частицы не).

Не ставится запятая после выделительных частиц вот, ведь, стоящих перед подчинительным союзом в придаточной части, предшествующей главной: Хвастаться пока особо нечем, вот как работу выполним, тогда приезжайте.

В «Словаре географических названий» А. В. Суперанской (М., 2013) указано, что топонимы обычно не склоняются в сочетании со словом «поселок» и рядом других слов. Исключение составляют случаи, когда название выражено прилагательным У нас в области есть поселок Лебяжье. Должно ли склоняться его название в сочетании с родовым словом? Например, в поселке Лебяжьем, нет поселка Лебяжьего и т. д. Кроме того, у нас есть город Щучье. В сочетании с родовым словом «город» топонимы славянского происхождения должны склоняться. То есть правильно будет писать и говорить: «в городе Щучьем», «нет города Щучьего»? Просто у нас даже в СМИ, я уж не говорю о разговорной речи, в этих случаях используются несклоняемые варианты (именно с родовым словом).

Ответ справочной службы русского языка

Такие названия в сочетании с родовым словом лучше не склонять, т. к. при изменении их по падежам трудно будет восстановить исходную форму названия.

Источник

Поиск ответа

Вопрос № 293746

Нужны ли запятые в предложении: «Я не знал что сказать и присел»?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Между однородными придаточными частями сложноподчиненного предложения, не связанными союзами, ставится запятая: Человек сам знает, куда ему идти, что ему делать.

Ответ справочной службы русского языка

Вы правы. Мимика лица – лексически избыточное сочетание.

Ответ справочной службы русского языка

После уверены можно поставить запятую или двоеточие, а вот в сочетании есть что сказать запятая не нужна. Корректно: Будьте уверены, нам есть что сказать. Будьте уверены: нам есть что сказать.

Ответ справочной службы русского языка

Должны согласиться с Вашими доводами: запятая не нужна.

подскажите: «Думаю (,). что сказать» Запятая обязательна?

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна. Правильно: мне есть что сказать.

Ответ справочной службы русского языка

Вводным не является, обособления не требует.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая перед _что_ не требуется.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Ответ справочной службы русского языка

Запятые в подобных конструкциях не ставятся: _есть куда поехать, есть чем заняться, есть что сказать, есть на что посмотреть_.

Источник

я знаю, о чем говорю

Смотреть что такое «я знаю, о чем говорю» в других словарях:

ФК Томь в сезоне 2008 — Содержание 1 Хроника 2 Подготовка к сезону 2008 2 … Википедия

«Томь» в сезоне 2008 — Содержание 1 Хроника 2 Подготовка к сезону 2008 2.1 … Википедия

ФК «Томь» в сезоне 2008 — Содержание 1 Хроника 2 Подготовка к сезону 2008 2.1 Сборы … Википедия

СОКРАТ — (Socrates) из Афин (469 399 до н.э.) антич. философ, учитель Платона. Учение С. было устным; все свободное время он проводил в беседах о добре и зле, прекрасном и безобразном, добродетели и пороке, о том, можно ли научиться быть хорошим и как… … Философская энциклопедия

Дж. Р. Р. Толкин — Запрос «Толкин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Джон Рональд Руэл Толкин John Ronald Reuel Tolkien Толкин в 1972 году Имя при рождении: Джон Рональд Руэл Толкин Дата рождения: 3 января 18 … Википедия

Дж. Р. Р. Толкиен — Запрос «Толкин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Джон Рональд Руэл Толкин John Ronald Reuel Tolkien Толкин в 1972 году Имя при рождении: Джон Рональд Руэл Толкин Дата рождения: 3 января 18 … Википедия

Дж. Р. Р. Толкиен — Запрос «Толкин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Джон Рональд Руэл Толкин John Ronald Reuel Tolkien Толкин в 1972 году Имя при рождении: Джон Рональд Руэл Толкин Дата рождения: 3 января 18 … Википедия

Дж.Р.Р. Толкиен — Запрос «Толкин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Джон Рональд Руэл Толкин John Ronald Reuel Tolkien Толкин в 1972 году Имя при рождении: Джон Рональд Руэл Толкин Дата рождения: 3 января 18 … Википедия

Дж.Р.Р. Толкин — Запрос «Толкин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Джон Рональд Руэл Толкин John Ronald Reuel Tolkien Толкин в 1972 году Имя при рождении: Джон Рональд Руэл Толкин Дата рождения: 3 января 18 … Википедия

Джон Р. Р. Толкин — Запрос «Толкин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Джон Рональд Руэл Толкин John Ronald Reuel Tolkien Толкин в 1972 году Имя при рождении: Джон Рональд Руэл Толкин Дата рождения: 3 января 18 … Википедия

Джон Роналд Руэл Толкиен — Запрос «Толкин» перенаправляется сюда. Cм. также другие значения. Джон Рональд Руэл Толкин John Ronald Reuel Tolkien Толкин в 1972 году Имя при рождении: Джон Рональд Руэл Толкин Дата рождения: 3 января 18 … Википедия

Источник

Что происходит и для чего?
Adblock
detector